Lesson 4 из 43
В процессе выполнения

Урок 3

Мы продолжаем тему семьи. Итак, “у меня есть семья” – Έχω οικογένεια.

Έχω μεγάλη οικογένεια. – У меня большая семья.

Έχω μικρή οικογένεια. – У меня маленькая семья.

Έχω παιδιά. – У меня есть дети.

Έχω δύο παιδιά. – У меня двое детей.

Έχω έναν γιο. Τον λένε Άλεξ. – У меня есть сын. Его зовут Алекс.

Напоминаю вам, что после слов “меня зовут”, “его зовут” артикль не нужен. Με λένε Ιρίνα. – Меня зовут Ирина. А вот после глагола “быть” – нужен. Я (есть) Ирина.

Είμαι η Ιρίνα. – Я – Ирина.

Продолжаем разговор об Алексе. Теперь расскажем о том, что он ходит в школу.

Πηγαίνει σχολείο. – Он ходит в школу.

Πηγαίνει σχολείο. Αν πεις πηγαίνει στο σχολείο, πρέπει να πεις πηγαίνει στο σχολείο Γκράμμαρ σκουλ. Πηγαίνει γυμνάσιο. Δεν είναι ανάγκη να πεις “πηγαίνει στο γυμνάσιο”. Πρέπει να πεις σε πιο γυμνάσιο, αν βάλεις το άρθρο.”

Ходит в школу. Если говоришь с артиклем, то должен тогда сказать в какую школу (например, название указать). В той фразе, что выше написана, мы указали Grammar School. “Ходит в гимназию” – опять без артикля, в нём здесь нет необходимости. Если вы хотите сказать, в какую именно гимназию он ходит, то ставите артикль и называете гимназию.

Ο Άλεξ πηγαίνει σχολείο. – Алекс ходит в школу.

Ο Άλεξ πηγαίνει στο σχολείο Σεντ Μαρί. – Алекс ходит в школу Сэнт-Мэри.

Έχω και μια κόρη. Είναι είκοσι πέντε χρονών. – У меня ещё есть дочь. Ей 25 лет.

Ο Άλεξ είναι δέκα εφτάμισι χρονών και η Κέητ είναι είκοσι πέντε χρονών. – Алексу 17,5 лет, а Кэйт – 25 лет.

Είμαι είκοσι χρονών. – Мне 20 лет.

Είμαι είκοσι πέντε χρονών. – Мне 25 лет.

Είμαι τριάντα χρονών. – Мне 30 лет.

Είμαι σαράντα χρονών. – Мне 40 лет.

Είμαι πενήντα χρονών. – Мне 50 лет.

Είμαι πενήντα ενός χρονών. – Мне 51 год. Обратите внимание на то, как выглядит числительное “один” в этом случае.

Δεν έχουμε παιδιά. – У нас нет детей.

Έχουμε παιδιά. – У нас есть дети.


Мы с вами в рамках этого курса не будем уделять много внимания грамматике. Но всё же… Я бы хотела, чтобы вы повторили спряжение глаголов.

Глаголы в греческом языке делятся на 6 групп. Мы начнем с самой первой. Она обозначается буквой А. Вот пример спряжения глагола этой группы:

Βλέπω – Я вижу

Βλέπεις – Ты видишь

Βλέπει – Он / она / оно видит

Βλέπουμε – Мы видим

Βλέπετε – Вы видите

Βλέπουν – Они видят


Полезные ссылки

Ссылка на ресурс, где записаны 11 фраз на тему чтения. И каждую можно прослушать.


Вот текст, который вы должны были вчера перевести. Давайте посмотрим на незнакомые слова

Η Κύπρος, επίσημα Κυπριακή Δημοκρατία, είναι νησιωτικό κράτος της ανατολικής Μεσογείου.

επίσημα – официально

νησιωτικό κράτος – островное государство (кого? чего?) της ανατολικής Μεσογείου – Восточного Средиземноморья. Это пояснение к слову “государство”: κράτος της ανατολικής Μεσογείου – государство, расположенное в Восточном Средиземноморье

Είναι το τρίτο μεγαλύτερο νησί σε πληθυσμό και έκταση στην Μεσόγειο.

το τρίτο μεγαλύτερο – третий по величине

το νησί – остров

σε πληθυσμό και έκταση – по населению и площади (объясняют, что по населению и площади Кипр третий по размеру в Средиземноморье).

Βρίσκεται γεωγραφικά νοτίως της Τουρκίας, δυτικά του Λιβάνου και της Συρίας, βορειοδυτικά του Ισραήλ, βορείως της Αιγύπτου, και νοτιοανατολικά της Ελλάδας.

Вы же географию знаете. Наверное, догадались, что здесь перечисляются страны, которые находятся вокруг Кипра. Говорится о том, что Кипр находится к югу от Турции, к западу от Ливана и Сирии, к северо-западу от Израиля, к северу от Египта, и к юго-востоку от Греции.

Вот ссылка для того, чтобы вы еще раз послушали весь текст: